Кельтские языки — это еще одна из ветвей индоевропейской семьи языков. Когда-то на различных кельтских наречиях говорили на огромной территории Европы: от Британских островов и севера Испании до Галатии в Малой Азии (территория современной Турции).

Кельтские языки делятся на две основные группы, которые довольно сильно отличаются друг от друга.
1. Континентальные кельтские языки (мёртвые)
На этих языках говорили в континентальной Европе. Они полностью вымерли и дошли до нас лишь в виде надписей, имён собственных и цитат у античных авторов.
Галльский был распространён на территории современной Франции, Бельгии и части Швейцарии. Именно на нём говорили предки Астерикса и Обеликса.
Кельтиберский - язык кельтских племён на территории Пиренейского полуострова.
Лепонтийский был распространён в Северной Италии.
Галатский - на нём говорили кельты, переселившиеся в Малую Азию (современная Турция).
2. Островные кельтские языки сложились и развивались на Британских островах. Именно они дожили до наших дней. В свою очередь, делятся на еще две подгруппы:
а) Гойдельская (гэльская) ветвь:
-
ирландский (ирландский гэльский) - государственный язык Ирландии.
-
шотландский (гэльский) распространён в горных районах Шотландии (Хайленд).
-
мэнский - язык острова Мэн (считался мёртвым, но активно возрождается)
.б) Бриттская ветвь:
-
валлийский (уэльский) - самый живой из кельтских языков по числу носителей, официальный язык Уэльса.
-
корнский - язык графства Корнуолл в Англии. Официально считался мёртвым с конца 18 века. Однако в 20 веке началось его активное возрождение (ревайвализм). Сейчас на нём говорят несколько тысяч человек, есть дети, для которых он является родным. Это один из самых успешных примеров возрождения языка в мире.
-
бретонский - на нём говорят в Бретани (Франция), это не континентальный, а островной язык, так как его предшественник, бриттский, был принесён на континент беженцами с Британских островов в 5-6 веках. Бретонский язык не является родственным французскому, его ближайший родственник - валлийский. Бретонец и валлиец поймут друг друга лучше, чем бретонец и парижанин.
Кельтские языки известны своими необычными для индоевропейской семьи чертами, как, например, мутацией начальных согласных, которые могут меняться в зависимости от грамматического контекста: tad (отец) -> fy nhad (мой отец) -> ei dad (его отец).
В отличие от привычного нам порядка "я читаю книгу", в кельтских языках часто будет "читаю я книгу", а по-ирландски ”читаю я книгу”.
Еще в кельтских языках сложная система спряжения предлогов, они спрягаются по лицам, то есть сливаются с местоимением: *agam* (у меня), *agat* (у тебя), *aige* (у него).
В бретонском и ирландском сохранилась традиционная “вигезимальная система счёта” по основанию 20, и число 40 в ирландском — *daichead* (2 х 20), а 80 — *ceithre fichid* (4 х 20).
Термин "кельтские языки" — это современная научная конструкция. Носители этих языков historically не называли себя "кельтами". Они идентифицировали себя по племенам (бритты, галаты, гэлы) и не осознавали свое языковое единство так, как мы сейчас.
Ирландская литература на родном языке - старейшая в Европе после греческой и латинской. Саги о Кухулине и Финне Маккуле записывались с 7 века, а их устная традиция уходит корнями еще глубже.
В России кельтские языки не являются автохтонными и никогда не использовались как язык повседневного общения на территории страны. Однако это не значит, что они полностью отсутствуют. Их присутствие в России — это результат академического, образовательного и культурного интереса.